Traduction de contrats, CGV, CGU…

La traduction juridique et ses exigences

La mondialisation accrue du monde des affaires entraîne une multiplication des relations contractuelles au niveau international. Notre agence de traduction juridique se tient à vos côtés pour vous accompagner dans l’adaptation de vos documents pour le droit commercial.

Contrats entre partenaires, conditions générales d’utilisation, conditions générales de vente, contrats de licence utilisateur, accords de confidentialité, pactes d’associés… Si les documents juridiques sont variés, leur traduction doit répondre à des exigences strictes et invariables :

  • haut niveau d’expertise en droit ;
  • maîtrise parfaite de la terminologie juridique ;
  • adaptation au système juridique du pays cible ;
  • traducteurs professionnels spécialisés dans le domaine juridique ;
  • respect absolu de la confidentialité ;
  • rigueur et excellence dans la qualité rédactionnelle.

L’expertise de Mylandris, agence de traduction juridique

S’appuyant sur leur longue expérience dans la traduction de contrats en tout genre pour des clients de divers secteurs, les traducteurs spécialistes du droit de MYLANDRIS vous garantissent des traductions précises, homogènes, fiables et rigoureuses à la virgule près. Que vous ayez besoin d’une traduction de contrat en anglais ou d’une traduction de vos conditions générales en allemand ou toute autre langue, la qualité reste de rigueur.

Pour que les traductions de vos documents juridiques s’inscrivent dans le droit chemin, contactez dès maintenant notre agence de traduction juridique multilingue ou demandez un devis de traduction gratuit et sans engagement !

BESOIN DE TRADUCTION ?

Pour obtenir un devis de traduction personnalisé,
nous vous invitons à remplir notre formulaire en ligne,
qui est évidemment sans engagement !

Demande de devis

UNE QUESTION ?

Nous sommes à votre écoute !
N’hésitez pas à nous contacter via notre formulaire.
Nous vous répondrons dans les plus brefs délais.

Contactez-nous